「もし知っていたなら~しただろうに」という英語表現と例文

「もしそれを知っていたら、もっと早くに家に帰っただろうに」というように、「もし知っていたなら~しただろうに」という表現がありますよね。

英語でも同様な表現があり、if I had known を使った仮定法で「もし知っていたなら~しただろうに」という文を作ることが可能です。

この記事では「もし知っていたなら~しただろうに」という表現の英語を例文と一緒に紹介します!

「もし知っていたなら~しただろうに」という表現の英語

「もし知っていたなら~しただろうに」と英語で表す場合の基本文型です。

基本の文型

主語 + would have + 過去分詞 ~ if +主語 + had known ~.

「もし知っていたなら~しただろうに」

基本の文型の前と後ろの部分を逆にして、if から始まる文型にすることもできます。

If で始まる節の後には “,”(コンマ)を忘れずに!

それでは例文を見ていきましょう!

「もし知っていたなら~しただろうに」という表現の例文

ここでは以下の2つのタイプの例文を紹介していきます。

  • 「もし知っていたなら~しただろうに」
  • 「もし知っていたなら~しなかっただろうに」

「もし知っていたなら~しただろうに」例文

I would have gone home earlier if I had known that.   

「もしそれを知っていたらもっと早くに家に帰っただろうに」

We would have helped him if we had known he was in trouble.

「もし彼が困っているのを知っていたら私たちは彼を助けただろうに」

I would have lent you my car if I had known you needed one.

「もしあなたが車を必要だと知っていたら私の車を貸しただろうに」

If I had known that you were at home, I would have visited you.

「もしあなたが家にいたのを知っていたらあなたを訪ねただろうに」

「もし知っていたなら~しなかっただろうに」例文

If we had known that this was broken, we wouldn’t have bought it.

「もしこれが壊れていたと知ってたら私たちは買わなかっただろうに」

If I had known you were ill, I wouldn’t have let you work.

「もしあなたが病気だと知っていたらあなたを働かせなっただろうに」

「もし知っていたなら~しただろうに」の関連表現

こちらの関連表現もぜひ参考にしてください!

「もし知っているなら~だろうに」という英語表現と例文

今日の表現のおさらい

今回紹介した「もし知っていたなら~しただろうに」という英語の基本文型は以下です。

基本の文型

主語 + would have + 過去分詞 ~ if +主語 + had known ~.

「もし知っていたなら~しただろうに」

「もし知っていたなら~しただろうに」という表現の英語と例文を紹介しました!

 

この記事がみなさんの英語学習に役立ちましたらうれしいです。

ご質問がございましたらコメント欄にご記入いただくか、お問い合わせフォームよりお送りくださいませ。

下のボタンから記事をシェアして頂けるととても喜びます!!どうぞよろしくお願いします。

 

 

Twitterで関連表現と一緒にシェアして頂いた場合は、記事にTweetを掲載せさせて頂きます!(全てのTweetを掲載できない場合がありますのでご了承ください)

 

Twitterでシェア頂く場合は @haruo_nz を添えてTweetをお願いします☆(この場合私に通知が届きます)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください