Which is worse?「どちらが悪い?」という英語表現と例文

「どちらの問題が悪い?」というように「どちらが悪い?」という日本語がありますね。

「どちらが悪い?」という英語表現は、Which is worse? などの表現を使って作ることが可能です。

今回の記事は「どちらが悪い?」という表現の色々な英語を例文と一緒に紹介します!

「どちらが悪い?」という表現の英語

今回紹介する「どちらが悪い?」という英語表現は以下とこの応用表現です。

  • Which XX is worse? 「どちらのXXが悪い?」

それでは例文を見ていきましょう!

「どちらが悪い?」という表現の例文

「どちらが悪い?」という英語と関連表現の例文を紹介していきます。

Which [problem] is worse?

「どちら[の問題]が悪い?」

Could you please tell me which one is worse?

「どちらが悪いか教えてくださいますか?」

Can you tell which is worse?

「あなたはどちらが悪いか判断できる?」

Do you think this is worse?

「あなたはこちらの方が悪いと思う?」

Who do you think is worse?

「あなたは誰がより悪いと思う?」

Why do you think this is worse?

「あなたはなぜこちらの方が悪いと思う?」

今日の表現のおさらい

今回紹介した「どちらが悪い?」という英語は以下とこの応用表現です。

  • Which XX is worse? 「どちらのXXが悪い?」

「どちらが悪い?」という表現の英語と例文を紹介しました!

 

この記事がみなさんの英語学習に役立ちましたらうれしいです。

ご質問がございましたらコメント欄にご記入いただくか、お問い合わせフォームよりお送りくださいませ。

下のボタンから記事をシェアして頂けるととても喜びます!!どうぞよろしくお願いします。

 

 

Twitterで関連表現と一緒にシェアして頂いた場合は、記事にTweetを掲載せさせて頂きます!(全てのTweetを掲載できない場合がありますのでご了承ください)

 

Twitterでシェア頂く場合は @haruo_nz を添えてTweetをお願いします☆(この場合私に通知が届きます)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください