「どこか調子が悪い」「どこか具合が悪い」の英語表現と例文

「このコンピュータはどこか調子が悪い」というように「どこか調子が悪い」という日本語がありますね。

「どこか調子が悪い」という英語表現は、There is something wrong with ~. の表現を使って作ることが可能です。

今回の記事は「どこか調子が悪い」「どこか具合が悪い」という表現の英語を例文と一緒に紹介します!

「どこか調子が悪い」「どこか具合が悪い」という表現の英語

今回紹介する「どこか調子が悪い」「どこか具合が悪い」という英語の基本文型は以下です。

基本の文型

There is something wrong with + 名詞 ~.

「~はどこか調子が悪い」「~はどこか具合が悪い」「~はどこかおかしい」

それでは例文を見ていきましょう!

「どこか調子が悪い」「どこか具合が悪い」という表現の例文

「どこか調子が悪い」「どこか具合が悪い」という英語と関連表現の例文を紹介していきます。

There is something wrong with this computer.

「このコンピュータはどこか調子が悪い」

There is something wrong with this car.

「この車はどこか調子が悪い」

There is something wrong with my stomach.

「私のお腹がどこか具合が悪い」

I think there is something wrong with this phone.

「この電話はどこか調子が悪いと思う」

There might be something wrong with my boyfriend.

「私の彼氏はどこかおかしいかもしれない」

There was something wrong with the oven yesterday.

「昨日オーブンの具合がどこか悪かった」

今日の表現のおさらい

今回紹介した「どこか調子が悪い」「どこか具合が悪い」という英語の基本文型は以下です。

基本の文型

There is something wrong with + 名詞 ~.

「~はどこか調子が悪い」「~はどこか具合が悪い」「~はどこかおかしい」

「どこか調子が悪い」「どこか具合が悪い」という表現の英語と例文を紹介しました!

 

この記事がみなさんの英語学習に役立ちましたらうれしいです。

ご質問がございましたらコメント欄にご記入いただくか、お問い合わせフォームよりお送りくださいませ。

下のボタンから記事をシェアして頂けるととても喜びます!!どうぞよろしくお願いします。

 

 

Twitterで関連表現と一緒にシェアして頂いた場合は、記事にTweetを掲載せさせて頂きます!(全てのTweetを掲載できない場合がありますのでご了承ください)

 

Twitterでシェア頂く場合は @haruo_nz を添えてTweetをお願いします☆(この場合私に通知が届きます)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください