「私は死ぬほど空腹だ」というように「死ぬほど~だ」という日本語がありますね。
「死ぬほど~だ」という表現は、be dying of ~ などの英語を使って作ることが可能です。
今回の記事は「死ぬほど~だ」という表現の英語を例文と一緒に紹介します!
「死ぬほど~だ」表現の英語
今回紹介する「死ぬほど~だ」という表現の基本文型は以下です。
基本の文型
主語 is/are dying of 名詞 .「[主語]は死ぬほど[名詞]だ」
※ die of ~ という表現は「~で死ぬ」という意味もあるので注意が必要です!
それでは例文を見ていきましょう!
「死ぬほど~だ」という表現の例文
「死ぬほど~だ」という英語の例文を紹介していきます。
I’m dying of hunger.
「私は死ぬほど空腹だ」
They’re dying of loneliness.
「彼らは死ぬほど孤独だ」
She’s dying of anxiety.
「彼女は死ぬほど不安だ」
He was dying of boredom.
「彼は死ぬほど退屈だった」
I was dying of embarrassment.
「私は死ぬほど恥ずかしかった」
She was dying of excitement.
「彼女は死ぬほど興奮していた」
「死ぬほど~だ」の関連表現
こちらの関連表現も参考にしてくださいね!
今日の表現のおさらい
今回紹介した「死ぬほど~だ」という英語の基本文型は以下です。
基本の文型
主語 is/are dying of 名詞 .「[主語]は死ぬほど[名詞]だ」
以上、「死ぬほど~だ」という表現の英語と例文を紹介しました!
この記事がみなさんの英語学習に役立ちましたらうれしいです。
ご質問がございましたらコメント欄にご記入いただくか、お問い合わせフォームよりお送りくださいませ。
下のボタンから記事をシェアして頂けるととても喜びます!!どうぞよろしくお願いします。
Twitterで関連表現と一緒にシェアして頂いた場合は、記事にTweetを掲載せさせて頂きます!(全てのTweetを掲載できない場合がありますのでご了承ください)
Twitterでシェア頂く場合は @haruo_nz を添えてTweetをお願いします☆(この場合私に通知が届きます)