「あなたの物は私の物と違うの?」というように「AはBと違うの?」という日本語がありますね。
この「AはBと違うの?」という英語表現は、Is A different from B? という英語を使って作ることが可能です。
今回の記事は、この「AはBと違うの?」という表現の英語と類似表現の例文を一緒に紹介します!
「AはBと違うの?」という表現の英語
今回紹介する「AはBと違うの?」という英語とその類似表現は以下です。
- Is A different from B?「AはBと違うの?」
- Is there a difference between A and B? 「AとBの間に違いはあるの?」
- Is there any difference between A and B? 「AとBの間に何か違いはあるの?」
それでは例文を見ていきましょう!
「AはBと違うの?」という表現の例文
「AはBと違うの?」という例文を紹介していきます。
Is this fish different from that one?
「この魚はあれと違うの?」
Is yours different from mine?
「あなたの物は私の物と違うの?」
Are we different from them?
「私たちは彼らと違うの?」
Is there a difference between “revenue” and “profit”?
「『収益』と『利益』に違いはあるの?」
Is there a difference between these words?
「これらの言葉の間に違いはあるの?」
Is there any difference between this and that?
「これとあれには何か違いはあるの?」
今日の表現のおさらい
今回紹介した「AはBと違うの?」という英語とその類似表現は以下です。
- Is A different from B?「AはBと違うの?」
- Is there a difference between A and B? 「AとBの間に違いはあるの?」
- Is there any difference between A and B? 「AとBの間に何か違いはあるの?」
以上、今回は「AはBと違うの?」という表現の英語と類似表現の例文を一緒に紹介しました!
この記事がみなさんの英語学習に役立ちましたらうれしいです。
ご質問がございましたらコメント欄にご記入いただくか、お問い合わせフォームよりお送りくださいませ。
下のボタンから記事をシェアして頂けるととても喜びます!!どうぞよろしくお願いします。
Twitterで関連表現と一緒にシェアして頂いた場合は、記事にTweetを掲載せさせて頂きます!(全てのTweetを掲載できない場合がありますのでご了承ください)
Twitterでシェア頂く場合は @haruo_nz を添えてTweetをお願いします☆(この場合私に通知が届きます)